梅花古诗拼音?梅花 wáng ān shí 王安石 qiáng jiǎo shù zhī méi,líng hán dú zì kāi 墙角数枝梅,凌寒独自开。yáo zhí bù shì xuǎ,wèi yǒu àn xiāng lái 遥知不是雪,为有暗香来。那么,梅花古诗拼音?一起来了解一下吧。
一、原诗:
《梅花》[南宋]陈亮
shūzhīhéngyùshòu,xiǎoèdiǎnzhūguāng。
疏枝横玉瘦,小萼点珠光。
yīduǒhūxiānbiàn,bǎihuājiēhòuxiāng。
一朵忽先变,百花皆后香。
yùchuánchūnxìnxī,bùpàxuěmáicáng。
欲传春信息,不怕雪埋藏。
yùdíxiūsānnòng,dōngjūnzhèngzhǔzhāng。
玉笛休三弄,东君正主张。
二、翻译:
稀稀落落地梅树枝条歪歪轻斜地挂满那洁白如玉的雪花,使得枝条上一朵又一朵的梅花花萼泛着斑斑点点的雪花在阳光照射下闪着晶莹的光采。忽然有一朵梅花最先绽开放了,这使得想要在春天竞吐芳香的种种百花都落在梅花的后面了。
梅花要想把春天悄然而来的信息传递出去,又怎么会害怕被厚厚的积雪所深深埋藏呢!请玉笛不要再吹奏那令人伤感的古曲《梅花三弄》了,让主宰春天的神东君为梅花留住春天,不要让开在早春的梅花因一支悲伤曲调而过早地凋谢。
《梅花》全诗带拼音
王安石
qiángjiǎoshùzhīmãi 墙角树枝梅,
línghándúzìkāi凌寒独自开。
yáozhíbùshìxuǎ遥知不是雪,
wâiyǒuànxiānglái为有暗香 来。
译文
那墙角的几枝梅花,
冒着严寒独自盛开。
为什么远望就知道洁白的梅花不是雪呢?
因为梅花隐隐传来阵阵的香气。
注释
凌寒:冒着严寒。
遥:远远地。知:知道。
为(wèi):因为。暗香:指梅花的幽香。
赏析
“墙角数枝梅”,“墙角”不引人注目,不易为人所知,更未被人赏识,却又毫不在乎。“墙角"这个环境突出了数枝梅身居简陋,孤芳自开的形态。体现出诗人所处环境恶劣,却依旧坚持自己的主张的态度。
“凌寒独自开”,“独自”,语意刚强,无惧旁人的眼光,在恶劣的环境中,依旧屹立不倒。体现出诗人坚持自我的信念。
“遥知不是雪”,“遥知”说明香从老远飘来,淡淡的,不明显。诗人嗅觉灵敏,独具慧眼,善于发现。“不是雪”,不说梅花,而梅花的洁白可见。意谓远远望去十分纯净洁白,但知道不是雪而是梅花。诗意曲折含蓄,耐人寻味。暗香清幽的香气。
“为有暗香来”,“暗香”指的是梅花的香气,以梅拟人,凌寒独开,喻典品格高贵;暗香沁人,象征其才气谯溢。
《梅花》全诗带拼音如下:
梅méi花huā
(宋sòng)王wáng安ān石shí
墙qiáng角jiǎo数shù枝zhī梅méi,
凌líng寒hán独dú自zì开kāi。
遥yáo知zhī不bú是shì雪xuě,
为wèi有yǒu暗àn香xiāng来lái。
《梅花》原文:
墙角数枝梅,凌寒独自开。遥知不是雪,为有暗香来。——(宋)王安石
《梅花》注释:
1、凌寒:冒着严寒。
2、遥:远远地。
3、知:知道。
4、为(wèi):因为。
5、暗香:指梅花的幽香。
《梅花》白话译文:
墙角有几枝梅花,正冒着严寒独自盛开。远远的就知道洁白的梅花不是雪,因为有梅花的幽香传来。
《梅花》赏析:
此诗语言朴素,对梅花的形象也不多做描绘,却自有深致,耐人寻味。
“墙角数枝梅”,“墙角”不引人注目,不易为人所知,更未被人赏识,却又毫不在乎。“墙角"这个环境突出了数枝梅身居简陋,孤芳自开的形态。体现出诗人所处环境恶劣,却依旧坚持自己的主张的态度。
“凌寒独自开”,“独自”,语意刚强,无惧旁人的眼光,在恶劣的环境中,依旧屹立不倒。
梅花古诗拼音版如下:
梅花
王安石
wang an shi
墙角数枝梅,凌寒独自开。
qiang jiao shu zhi mi , ling han du zi kai
遥知不是雪,为有暗香来
yao zhi bu shi xu,wei you an xiang lai
译文
那墙角的几枝梅花,冒着严寒独自盛开
为什么远望就知道洁白的梅花不是雪呢?因为梅花隐隐传来阵阵的香气
赏析
“墙角数枝梅”“墙角”不引人注目,不易为人所知,更未被人赏识,却又毫不在乎。“墙角"这个环境突出了数枝梅身居简陋,孤芳自开的形态。体现出诗人所处环境恶劣却依旧坚持自己的主张的态度。
凌寒独自开”“独自”,语意刚强,无惧旁人的眼光,在恶劣的环境中,依旧屹立不倒。体现出诗人坚持自我的信念。
遥知不是雪”“遥知”说明香从老远飘来,淡淡的,不明显。诗人嗅觉灵敏,独具慧眼,善于发现。“不是雪”,不说梅花,而梅花的洁白可见。意谓远远望去十分纯净洁白,但知道不是雪而是梅花。诗意曲折含蓄,耐人寻味。暗香清幽的香气。
梅花古诗王安石古诗拼音版
王安石梅花古诗带拼音版
méi huā
梅花
sòng dài:wáng ān shí
宋代:王安石
qiáng jiǎo shù zhī méi , líng hán dú zì kāi 。
墙角数枝梅,凌寒独自开。
yáo zhī bù shì xuě , wèi yǒu àn xiāng lái 。
遥知不是雪,为有暗香来。
注释译文
注释
⑴凌寒:冒着严寒。
⑵遥:远远地。知:知道。
⑶为(wèi):因为。暗香:指梅花的幽香。
译文
那墙角的几枝梅花,冒着严寒独自盛开。为什么远望就知道洁白的梅花不是雪呢?因为梅花隐隐传来阵阵的香气。
创作背景
宋神宗熙宁元年(1068),王安石上《本朝百年无事札子》,主张“发富民之藏”以救“贫民”,富国强兵,进行全面改革。而反对者谤议不断,熙宁七年(1074)春,天下大旱,饥民流离失所,王安石罢相。次年二月,王安石再次拜相。熙宁九年(1076),再次被罢相后,心灰意冷,放弃了改革,后退居钟山。此时作者孤独心态和艰难处境与傲雪凌霜的梅花有着共通的地方,因此写下此诗。
作品鉴赏
“墙角数枝梅”,“墙角”不引人注目,不易为人所知,更未被人赏识,却又毫不在乎。“墙角"这个环境突出了数枝梅身居简陋,孤芳自开的形态。
以上就是梅花古诗拼音的全部内容,古诗《梅花》带拼音如下:méi huā 梅花 sòng dài wángān shí 宋代王安石 qiáng jiǎo shù zhīméi,líng hán dú zì kāi。墙角数枝梅,凌寒独自开。yáo zhībù shì xuě,wèi yǒu àn xiāng lái。遥知不是雪,为有暗香来。译文:那墙角的几枝梅花,冒着严寒独自盛开。内容来源于互联网,信息真伪需自行辨别。如有侵权请联系删除。