古诗海棠苏轼?东风袅袅泛崇光,香雾空蒙月转廊。只恐夜深花睡去,故烧高烛照红妆。2、译文:东风轻拂着海棠,花透出美妙的光华,迷茫的夜雾中弥漫着花香,朦胧的月光转过回廊。夜很深了,因为担心海棠会像人一样而睡去,所以赶忙点燃蜡烛,照耀着海棠。3、赏析:这首绝句写于元丰三年(公元1080年),那么,古诗海棠苏轼?一起来了解一下吧。
1、原诗:东风袅袅泛崇光,香雾空蒙月转廊。
译文:春风轻拂,海棠花泛着璀璨的光芒,朦胧的香气在夜雾中弥漫,月亮悄然转过回廊。
2、原诗:只恐夜深花睡去,故烧高烛照红妆。
译文:夜深人静,担心花儿如同人一般入梦,因此燃起高烛,照亮那红艳的花朵。
3、赏析:这首诗作于宋神宗元丰三年,苏轼被贬至黄州期间。前两句描绘了环境,后两句表达了爱花的心境。虽以“海棠”为题,却未直接描写海棠,这种曲笔令人玩味。
“东风袅袅”借用了《楚辞》中的“袅袅兮秋风”,形容春风的轻柔。“崇光”指的是逐渐增长的春光,通过“泛”字生动地展现了春意的温暖。次句从海棠的香气入手,香雾弥漫,而月光已转至回廊那边,暗示了夜色的深沉,也隐喻了诗人的孤寂。
“只恐夜深花睡去”是全诗的关键,转折中流露出诗人对海棠的深情。他担心这盛开的海棠在黑暗中无人欣赏,显得孤单和冷清。夜深人静,诗人无法成眠,而花儿也似乎要入梦,他因此特意点燃蜡烛,照亮了海棠的容颜。
末句进一步强调了诗人对海棠的偏爱。“故”字呼应了“只恐”,表明这是诗人的刻意之举。他借用了唐明皇以杨贵妃醉颜比作海棠的典故,用高烛照亮了海棠,驱散了夜的黑暗,展现了诗人内心的侠义与温柔。
海棠
宋代:苏轼
东风袅袅泛崇光,香雾空蒙月转廊。
只恐夜深花睡去,故烧高烛照红妆。
译文
袅袅的东风吹动了淡淡的云彩,露出了月亮,月光也是淡淡的。花朵的香气融在朦胧的雾里,而月亮已经移过了院中的回廊。
由于只是害怕在这深夜时分,花儿就会睡去,因此燃着高高的蜡烛,不肯错过欣赏这海棠盛开的时机。
希望能帮助到你
海棠
朝代:宋代
作者:苏轼
原文:
东风袅袅泛崇光,香雾空蒙月转廊。
只恐夜深花睡去,故烧高烛照红妆。
译文
袅袅的东风吹动了淡淡的云彩,露出了月亮,月光也是淡淡的。花朵的香气融在朦胧的雾里,而月亮已经移过了院中的回廊。
由于只是害怕在这深夜时分,花儿就会睡去,因此燃着高高的蜡烛,不肯错过欣赏这海棠盛开的时机。
全诗语言浅近而情意深永。写此诗时,诗人虽已过不惑之年,但此诗却没有给人以颓唐、萎靡之气,从“东风”“崇光”“香雾”“高烛”“红妆”这些明丽的意象中分明可以感触到诗人的达观、潇洒的胸襟。
《寓居定惠院之东杂花满山有海棠一株土人不知贵也》
年代: 宋 作者: 苏轼
江城地瘴蕃草木,只有名花苦幽独。
嫣然一笑竹篱间,桃李满山总粗俗。
也知造物有深意,故遣佳人在空谷。
自然富贵出天姿,不待金盘荐华屋。
朱唇得酒晕生脸,翠袖卷纱红映肉。
林深雾暗晓光迟,日暖风轻春睡足。
雨中有泪亦凄怆,月下无人更清淑。
先生食饱无一事,散步逍遥自扪腹。
不问人家与僧舍,拄杖敲门看修竹。
忽逢绝艳照衰朽,叹息无言揩病目。
陋邦何处得此花,无乃好事移西蜀。
寸根千里不易到,衔子飞来定鸿鹄。
天涯流落俱可念,为饮一樽歌此曲。
明朝酒醒还独来,雪落纷纷哪忍触。
《海棠》
年代: 宋 作者: 苏轼
东风袅袅泛崇光,香雾空蒙月转廊。
只恐夜深花睡去,故烧高烛照红妆。
《海棠》:
宋·苏轼
dōng fēng niǎo niǎo fàn chóng guāng, xiāng wù kōng méng yuè zhuǎn láng。
东风袅袅泛崇光,香雾空蒙月转廊。
zhǐ kǒng yè shēn huā shuì qù,gù shāo gāo zhú zhào hóng zhuāng。
只恐夜深花睡去,故烧高烛照红妆。
译文:
袅袅的东风吹拂暖意融融,春色更浓。花朵的香气融在朦胧的雾里,而月亮已经移过了院中的回廊。
只害怕夜深人静花儿独自开放无人欣赏,特意点燃蜡烛来照亮海棠的美丽姿容。
赏析:
诗的首句是起,描绘出了一幅春意浓浓的景象,也为海棠的盛开营造氛围。诗的第二句是承句,诗人从嗅觉的角度来写,香飘四溢,不但扩大了诗歌的空间,也提高诗歌的审美境界。
第三句是全诗的关键句,是从上面描写环境进入到描写人物的内心世界中,表现了赏花者的心态,暗示了自己的孤寂于冷清。诗的较后一句将爱花的感情提升到一个极点,诗人运用拟人的手法,表明了自己对心上人的思念。
以上就是古诗海棠苏轼的全部内容,译文:春风轻拂,海棠花泛着璀璨的光芒,朦胧的香气在夜雾中弥漫,月亮悄然转过回廊。2、原诗:只恐夜深花睡去,故烧高烛照红妆。译文:夜深人静,担心花儿如同人一般入梦,因此燃起高烛,照亮那红艳的花朵。3、赏析:这首诗作于宋神宗元丰三年,苏轼被贬至黄州期间。前两句描绘了环境,内容来源于互联网,信息真伪需自行辨别。如有侵权请联系删除。