寒夜古诗?宋代:杜耒 寒夜客来茶当酒,竹炉汤沸火初红。寻常一样窗前月,才有梅花便不同。【译文】冬夜有客来访,一杯热茶当美酒,围坐炉前,火炉炭火刚红,水便在壶里沸腾。月光照射在窗前,与平时并没有什么两样,只是窗前有几枝梅花在月光下幽幽地开着。【注释】竹炉:指用竹篾做成的套子套着的火炉。那么,寒夜古诗?一起来了解一下吧。
hán yè kè lái chá dāng jiǔ , zhú lú tāng fèi huǒ chū hóng 。
寒夜客来茶当酒,竹炉汤沸火初红。
xún cháng yī yàng chuāng qián yuè , cái yǒu méi huā biàn bù tóng 。
寻常一样窗前月,才有梅花便不同。
《寒夜》
宋·杜耒
寒夜客来茶当酒,竹炉汤沸火初红。
寻常一样窗前月,才有梅花便不同。
译文
冬夜有客来访,用热茶当美酒,围坐炉前,火炉炭火开始红了起来,水便在壶里沸腾。
月光照射在窗前,与平时并没有什么两样,只是窗前有几枝梅花在月光下幽幽地开着,使得月色与往日格外地不同。
赏析
这是一首友情诗,诗的前两句描写了有客人来访,主人招待客人的情景;诗的后两句则是写窗外刚刚绽放的梅花,使得今日的月亮和往常不同。诗的前两句表达了诗人的心情,虽然屋外寒气逼人,但是诗人的心里却是感到温暖的,诗的三、四句则是诗人通过赞美梅花来暗赞来客。整首诗氛围融洽,表达了诗人的喜悦之情。
寒夜
【作者】杜耒(lěi) 【朝代】宋代
寒夜客来茶当酒,竹炉汤沸火初红。
寻常一样窗前月,才有梅花便不同。
杜耒《寒夜》赏析 摘要:宋诗人杜耒的《寒夜》一诗,语言质朴,含蓄隽永,表现了朋友深情和品性高雅。在创作上有三个方面的特色:平铺直叙寓欣喜之情;侧面烘托衬热烈之情;虚实相济蕴赞美之情。正文:寒夜[宋]杜耒寒夜客来茶当酒,竹炉汤沸火初红。寻常一样窗前月,才有梅花便不同。注释:杜耒(?~一二二七),字子野,号小山(《诗家鼎脔》卷上),南城(今属江西)人(《江西诗徵》卷一九)。尝官主簿(《石屏诗集》卷二《拟岘台杜子野主簿寓居》)。赏析:这是一首语言质朴的七言绝句。此诗的主要特色在于它辞简意丰,言有尽而意无穷。平铺直叙寓欣喜之情。首句“寒夜客来茶当酒”,写客至之难得与待客之盛情。此句看似平淡无奇,实则耐人寻味。时值寒冷的夜晚,这本不是访客的时间,可恰在此时,友人冒严寒而登门,主人哪能不欢喜万分?自然更要盛情款待。那用什么盛情来待客呢?以茶代酒。我们知道,待客之礼常以酒。杜甫流落四川,有客来访,摆下“盛宴”,“盘市远无兼味,樽酒家贫只旧醅”,其在贫困之中沿能以薄酒尽兴,为什么本诗的作者要代之以茶呢?可能是事由仓促,无暇为备;更重要的是作者虽然无酒,却仍要借助“酒”的概念来表现此时的心情。而且以茶代酒,更能表现出作者内心难以抑制的兴奋,又不会落入一见面就酒酣耳热的俗套,足见二人交往之脱俗高雅。
《寒夜》
宋代:杜耒
寒夜客来茶当酒,竹炉汤沸火初红。
寻常一样窗前月,才有梅花便不同。
【译文】
冬夜有客来访,一杯热茶当美酒,围坐炉前,火炉炭火刚红,水便在壶里沸腾。
月光照射在窗前,与平时并没有什么两样,只是窗前有几枝梅花在月光下幽幽地开着。
【注释】
竹炉:指用竹篾做成的套子套着的火炉。
汤沸:热水沸腾。
元朝揭傒斯《寒夜》:
疏星冻霜空,流月湿林薄。
虚馆人不眠,时闻一叶落。
当代阿袁(即陈忠远)《寒夜》:
"大国何人怜,纷纷为小我。寒夜风雨声,广厦万间破。"
【赏析】
这是一首清新淡雅而又韵味无穷的友情诗。诗的前两句写客人寒夜来访,主人点火烧茶,招待客人;后两句又写到窗外刚刚绽放的梅花,使得今晚的窗前月别有一番韵味,显得和平常不一样。整首诗语言清新、自然,无雕琢之笔,表现的意境清新、隽永,让人回味无穷。
“寒夜客来茶当酒”,几被当作口头话来运用。常在口头的话,说的时候往往用不着思考,脱口而出,可是细细品味,总是有多层转折,“寒夜客来茶当酒”一句,就可以让人产生很多联想。
根据诗文描写:寒夜客访、主家火红,宾客情重两相顾及,知人情之暖,胜过冬夜之寒。这些使得今夜的月色较先前格外地不同了。故后人评价“寒夜无寒”
寒夜
宋代:杜耒
寒夜客来茶当酒,竹炉汤沸火初红。
寻常一样窗前月,才有梅花便不同。
这是一首清新淡雅而又韵味无穷的友情诗。诗的前两句写客人寒夜来访,主人点火烧茶,招待客人;后两句又写到窗外刚刚绽放的梅花,使得今晚的窗前月别有一番韵味,显得和平常不一样。整首诗语言清新、自然,无雕琢之笔,表现的意境清新、隽永,让人回味无穷。
以上就是寒夜古诗的全部内容,《寒夜》:宋·杜耒 hán yè kè lái chá dāng jiǔ , zhú lú tāng fèi huǒ chū hóng。寒夜客来茶当酒,竹炉汤沸火初红。xún cháng yī yàng chuāng qián yuè , cái yǒu méi huā biàn bù tóng。寻常一样窗前月,才有梅花便不同。译文:冬夜有客人来访,内容来源于互联网,信息真伪需自行辨别。如有侵权请联系删除。