当前位置: 首页 > 诗词大全

早生华发的诗句,洗尽铅华见芳华的诗句

早生华发的诗句?遥想公瑾当年,小乔初嫁了,雄姿英发。羽扇纶巾,谈笑间,樯橹灰飞烟灭。(樯橹 一作:强虏)故国神游,多情应笑我,早生华发。人生如梦,一尊还酹江月。(人生 一作:人间;尊 通:樽)译文如下:遥想当年的周郎名瑜字公瑾,小乔刚刚嫁给了他作为妻子,英姿雄健风度翩翩神采照人。那么,早生华发的诗句?一起来了解一下吧。

早生华发上一句是什么

故国神游,多情应笑我、早生华发。蘇词辨正之四:大江东去

(七)故国神游,多情应笑我、早生华发。

此句词律派认为北宋仄韵《念奴娇》词上片第五、六、七句当与下片第六、七、八句相应,立格为“仄仄平平,平平仄仄,仄仄平平仄”。

即和上阙“乱石穿空,惊涛拍岸,卷起千堆雪”相应,当作“故国神游,多情应笑、我早生华发”,平仄正合。

《康熙词谱》奉为正格的东坡“凭高眺远”词就是如此:“便欲乘风,翻然归去,何用骑鹏翼”。

而洪迈记山谷书作:“故国神游,多情应是、笑我生华发。”断不可作“四、五、四”断句。

所以就词的格律来说当作此,这是依乐句的读法。

不过东坡词中此句“多情应笑我早生华发”之意应是“多情应笑我,早生华发”,这是依文句的读法。

那麼此句到底应该做何断句呢?

自古至今关於此词的公案、辩论从不曾间断过,却也没有一个权威的结果。

虽然作“多情应笑,我早生华发”合格律,但是,南宋洪迈在其《容斋续笔》卷八“诗词改字”条中引他曾见过黄庭坚手书的东坡此词有几处和流传的版本不同。黄庭坚手书此处作“多情应是笑我生华发”,有学者认为黄庭坚所写或为东坡原作,我认为绝不是,我想这应当是黄庭坚根据当时《念奴娇》流行的格律为东坡所改,因为黄庭坚手书的此词和东坡流传的版本不同的几处恰恰都是惹争议的地方,而黄庭坚手书的版本完全合音律。

华发早生最经典十首诗句

出自《念奴娇·赤壁怀古》 作者:苏轼

这是一个倒装句,正常的顺序应该是“神游故国,应笑我多情,早生华发”。意思是说,如果周瑜重游这个三国古战场,一定会笑我太多愁善感,而早早地生出了白发了。

多情应笑我早生华发出自哪里

此句出自《念奴娇·赤壁怀古》,全句是:故国神游,多情应笑我,早生华发。

全文如下:

《念奴娇·赤壁怀古》

朝代:宋代

作者:苏轼

大江东去,浪淘尽,千古风流人物。

故垒西边,人道是,三国周郎赤壁。

乱石穿空,惊涛拍岸,卷起千堆雪。

江山如画,一时多少豪杰。

遥想公瑾当年,小乔初嫁了,雄姿英发。

羽扇纶巾,谈笑间,樯橹灰飞烟灭。

故国神游,多情应笑我,早生华发。

人生如梦,一尊还酹江月。

表示来日方长未来可期的诗句

"多情应笑我,早生华发"出自《念奴娇·赤壁怀古》是宋代文学家苏轼的词作

意思为:“可笑我有如此多的怀古柔情,竟如同未老先衰般鬓发斑白。”

这首词从总的方面来看,气象磅礴,格调雄浑,高唱入云,其境界之宏大,是前所未有的。通篇大笔挥洒,却也衬以谐婉之句,英俊将军与妙龄美人相映生辉,昂奋豪情与感慨超旷的思绪迭相递转,做到了庄中含谐,直中有曲。

以空前的气魄和艺术力量塑造了一个英气勃发的人物形象,透露了作者有志报国、壮怀难酬的感慨,为用词体表达重大的社会题材,开拓了新的道路,产生了重大影响。

扩展资料:

一、创作背景:

公元1082年苏轼谪居黄州时所写,当时作者四十五岁,因“乌台诗案”被贬黄州已两年余。苏轼由于诗文讽喻新法,为新派官僚罗织论罪而被贬,心中有无尽的忧愁无从述说,于是四处游山玩水以放松情绪。

正巧来到黄州城外的赤壁(鼻)矶,此处壮丽的风景使作者感触良多,更是让作者在追忆当年三国时期周瑜无限风光的同时也感叹时光易逝,因写下此词。

二、创作环境:

念奴是唐代歌女的名字,传说玄宗每年游幸各地时,念奴暗中随行。唐玄宗每次宴会时间一长,宾客就吵闹,音乐奏不下去。

早生华发出自哪首诗

高堂明镜悲白发 朝如青丝暮成雪意思是:高堂之上的人,对着明镜感叹自己的白发,早上还是青丝到晚上就变得雪白。

空悲切,白了少年头意思是人生年少时,不要把大好青春等闲虚度,等到年纪大了,才后悔年轻时没有抓紧时间做有意义的事。

以上就是早生华发的诗句的全部内容,“多情应笑我,早生华发”出自苏轼的《念奴娇·赤壁怀古》。念奴娇·赤壁怀古 大江东去,浪淘尽,千古风流人物。故垒西边,人道是:三国周郎赤壁。乱石崩云,惊涛裂岸,卷起千堆雪。江山如画,一时多少豪杰。遥想公瑾当年,小乔初嫁了,雄姿英发。羽扇纶巾,谈笑间、樯橹灰飞烟灭。故国神游,多情应笑我,内容来源于互联网,信息真伪需自行辨别。如有侵权请联系删除。

  • 关注微信

猜你喜欢

微信公众号