蚕妇古诗杜荀鹤?《蚕妇》杜荀鹤诗作如下:1、原文 粉色全无饥色加,岂知人世有荣华。年年道我蚕辛苦,底事浑身着苎麻。2、翻译 我的脸蜡黄,没有一点光泽,哪知道人世间的什么荣华富贵。年年都说我养蚕辛苦,为什么身上穿的是苎麻做的衣服?3、创作背景 杜荀鹤所生活的那个时代,正逢唐朝末年的动乱时期,当时,那么,蚕妇古诗杜荀鹤?一起来了解一下吧。
《蚕妇》杜荀鹤诗作如下:
1、原文
粉色全无饥色加,岂知人世有荣华。年年道我蚕辛苦,底事浑身着苎麻。
2、翻译
我的脸蜡黄,没有一点光泽,哪知道人世间的什么荣华富贵。年年都说我养蚕辛苦,为什么身上穿的是苎麻做的衣服?
3、创作背景
杜荀鹤所生活的那个时代,正逢唐朝末年的动乱时期,当时,藩镇割据,叛乱时起,官吏专权,官僚党争进一步加剧;贫富悬殊的社会现实也导致阶级矛盾的不断激化。所以,杜荀鹤的创作主张以手中的笔和诗作来反映人民的苦难生活与不幸遭遇。
《山中寡妇》《乱后逢村叟》《蚕妇》等皆为穷苦百姓抒写冤仇悲愤而作。
其他作品介绍:
1、《闽中秋思》
原文:雨匀紫菊丛丛色,风弄红蕉叶叶声。北畔是山南畔海,只堪图画不堪行。
赏析:这首诗描写闽中秋天景色,叹息闽中路途艰险,曲折地表达旅人怀乡之情。诗的前二句写近景,“紫菊丛丛”点明秋季,菊花经雨,滋润而艳丽,这里通过菊花的描写表现出静态的秋之色彩。
2、《冬末同友人泛游湘》
原文:残腊泛舟何处好?最多吟兴是潇湘。就船买得鱼偏美,踏雪归来酒倍香。猿到夜深啼岳麓,雁知春近到衡阳。与君剩采江山景,裁取新诗人帝乡。
《蚕妇》是晚唐诗人杜荀鹤创作的一首七言绝句。
原文:
粉色全无饥色加,岂知人世有荣华。
年年道我蚕辛苦,底事浑身着苎麻?
译文:
我的脸蜡黄,没有一点光泽,哪知道人世间的什么荣华富贵。
年年都说我养蚕辛苦,为什么身上穿的是苎麻做的衣服?
此诗前两句以粉色和饥色对比,深刻表现了养蚕妇人穷困处境;后两句通过蚕妇之口,表达了她们对统治阶级剥夺她们劳动果实的强烈不满和怨恨。全诗语言朴实、浅显,近乎乡间口头语,诗情激昂悲愤,无情地揭露了当时社会中的不合理现象,表达了诗人对广大贫苦人民的深切同情。
创作背景
杜荀鹤所生活的那个时代,正逢唐朝末年的动乱时期,当时,藩镇割据,叛乱时起,官吏专权,官僚党争进一步加剧;贫富悬殊的社会现实也导致阶级矛盾的不断激化。所以,杜荀鹤的创作主张以手中的笔和诗作来反映人民的苦难生活与不幸遭遇。《山中寡妇》《乱后逢村叟》《蚕妇》等皆为穷苦百姓抒写冤仇悲愤而作。
经典的古诗《蚕妇》有两个版本,作者分别是杜荀鹤与张俞。
蚕妇(唐杜荀鹤)
粉色全无饥色加,岂知人世有荣华。
年年道我蚕辛苦,底事浑身着苎麻。
译文:我的脸蜡黄,没有一点光泽,哪知道人世间的什么荣华富贵。年年都说我养蚕辛苦,为什么身上穿的是苎麻做的衣服?
蚕妇(宋张俞)
昨日入城市,归来泪满巾。
遍身罗绮者,不是养蚕人。
译文:一个住在乡下以养蚕为生的妇女,昨天到城镇里去赶集并且出售蚕丝。回来的时候,她却是泪流不断,伤心的泪水把手巾都浸湿了。因为她在集市中看到,全身穿着美丽的丝绸衣服的人,根本不是像她这样辛苦劳动的养蚕人。
杜荀鹤的诗显然在张俞之前,但就流传程度来说,张俞的诗后两句是我们耳熟能详的:遍身罗绮者,不是养蚕人。
当然还有其他描写蚕妇的古诗,虽然出自不同朝代,不同诗人,但都是在表达古代底层劳动人民生活的艰辛,不再一一列举。由此可见,越是经典的文章,越朴素,浑然天成。
蚕妇(杜荀鹤)fěnsèquánwújīsèjiā,qǐzhīrénshìyǒurónghuá。粉色全无饥色加,岂知人世有荣华。niánniándàowǒcánxīnkǔ,dǐshìhúnshēnzhuózhùmá。
年年道我蚕辛苦,底事浑身着苎麻。我的脸蜡黄,没有一点光泽,哪知道人世间的什么荣华富贵。年年都说我养蚕辛苦,为什么身上穿的是苎麻做的衣服?
《蚕妇》是唐代诗人来鹄创作的一首七言绝句。
这首诗通过叙述与假设的形式,指出了如果蚕妇不劳动则“黄金屋里人”就会被冻死,表达了作者对蚕妇艰苦生活的同情以及对社会高层阶级依赖劳动人民养活的不满。
《蚕妇》全诗拼音如下:
蚕cán妇fù。
(唐táng)杜dù荀xún鹤hè。
粉fěn色sè全quán无wú饥jī色sè加jiā,
岂qǐ知zhī人rén世shì有yǒu荣róng华huá。
年nián年nián道dào我wǒ蚕cán辛xīn苦kǔ,
底dǐ事shì浑hún身shēn着zhuó苎zhù麻má。
蚕妇翻译:
我的脸蜡黄,没有一点光泽,哪知道人世间的什么荣华富贵。年年都说我养蚕辛苦,为什么身上穿的是苎麻做的衣服?
蚕妇赏析:
这首诗是以养蚕妇的口吻,向不合理的社会发出控告。
杜荀鹤(约846—约906),字彦之,自号九华山人。汉族,池州石隶(今安徽省石台县)人。他出身寒微,中年始中进士,仍未授官,乃返乡闲居。
曾以诗颂朱温,后朱温取唐建梁,任以翰林学士,知制诰,故入《梁书》(按应作《五代史记》;《梁书》主要记述了南朝萧齐未年的政治和萧梁皇朝(502—557年)五十余年的史事。)。
他以“诗旨未能忘救物”(《自叙》)自期,故而对晚唐的混乱黑暗,以及人民由此而深受的苦痛,颇多反映。
如山中寡妇的避征无门,《旅泊遇郡中叛乱示同志》中官兵的遍搜珠宝,乱杀平民,甚至拆古寺,掘荒坟;《再经胡城县》中酷吏的残忍,县民的含冤,都是这一时期社会生活的真实写照。
以上就是蚕妇古诗杜荀鹤的全部内容,“年年道我蚕辛苦”出自唐代杜荀鹤的《蚕妇》。“年年道我蚕辛苦”全诗 《蚕妇》唐代 杜荀鹤 粉色全无饥色加,岂知人世有荣华。年年道我蚕辛苦,底事浑身着苎麻。作者简介(杜荀鹤)杜荀鹤(846~904),唐代诗人。字彦之,号九华山人。汉族,池州石埭(今安徽石台)人。大顺进士,以诗名,内容来源于互联网,信息真伪需自行辨别。如有侵权请联系删除。