古诗春夜喜雨全文?《春夜喜雨》原文及翻译如下:原文:好雨知时节,当春乃发生。随风潜入夜,润物细无声。野径云俱黑,江船火独明。晓看红湿处,花重锦官城。翻译:好雨来得像是知道适应时节,正当春日万物在萌生。伴着风在夜间悄悄地下着,滋润万物而轻细无声。田野小路上笼罩着黑云,只有江上渔船夜火独明。那么,古诗春夜喜雨全文?一起来了解一下吧。
好雨知时节⑴,当春乃发生⑵。
随风潜入夜⑶,润物细无声⑷。
野径云俱黑⑸,江船火独明⑹。
晓看红湿处⑺,花重锦官城⑻。
春夜喜雨
杜甫〔唐代〕
好雨知时节,当春乃发生。
随风潜入夜,润物细无声。
野径云俱黑,江船火独明。
晓看红湿处,花重锦官城。
译文:
好雨知道下雨的节气,正是在春天植物萌发生长的时候。
随着春风在夜里悄悄落下,无声地滋润着春天万物。
雨夜中田间小路黑茫茫一片,只有江船上的灯火独自闪烁。
天刚亮时看着那雨水润湿的花丛,娇美红艳,整个锦官城变成了繁花盛开的世界。
注释:
好雨知¹时节,当春乃²发生³。
知:明白,知道。说雨知时节,是一种拟人化的写法。乃:就。³发生:萌发生长。
随风潜(qián)¹入夜,润物²细无声。
潜:暗暗地,悄悄地。这里指春雨在夜里悄悄地随风而至。润物:使万物受到春雨的滋养。
野径¹云俱黑,江船火独明。
野径:田野间的小路。
晓看红湿处,花重(zhòng)锦官城。
晓:天刚亮的时候。红湿处:雨水湿润的花丛。花重:花因为饱含雨水而显得沉重。
春夜喜雨
杜甫
好雨知时节, 当春乃发生。
随风潜入夜, 润物细无声。
野径云俱黑, 江船火独明。
晓看红湿处, 花重锦官城。
【诗文解释】
好雨知道下雨的节气,正是在植物萌发生长的时侯,它随着春风在夜里悄悄地落下,悄然无声地滋润着大地万物。雨夜中野外黑茫茫,只有江船上的灯火格外明亮。天亮后,看看这带着雨水的花朵,娇美红艳,整个锦官城变成了繁花盛开的世界。
一首诗就是一幅画或多幅画,除了物还有蕴含其中的情感。下面是我整理的杜甫古诗《春夜喜雨》,欢迎浏览。
春夜喜雨
唐代:杜甫
好雨知时节,当春乃发生。
随风潜入夜,润物细无声。
野径云俱黑,江船火独明。
晓看红湿处,花重锦官城。
译文
好雨似乎会挑选时辰,降临在万物萌生之春。
伴随和风,悄悄进入夜幕。细细密密,滋润大地万物。
浓浓乌云,笼罩田野小路,点点灯火,闪烁江上渔船。
明早再看带露的鲜花,成都满城必将繁花盛开。
注释
1.知:明白,知道。说雨知时节,是一种拟人化的写法。
2.乃:就。发生:萌发生长。
3.发生:萌发生长。
4.潜(qián):暗暗地,悄悄地。这里指春雨在夜里悄悄地随风而至。
5.润物:使植物受到雨水的滋养。
6.野径:田野间的小路。
7.晓:天刚亮的时候。红湿处:雨水湿润的花丛。
8.红湿处:指有带雨水的红花的地方。
9.花重:花沾上雨水而变得沉重。
10.重:读作zhòng(重在这里的意思是:沉重。所以读作第四声。)
11.锦官城:成都的别称。
杜甫
杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的'现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。
《春夜喜雨》原文及翻译如下:
原文:好雨知时节,当春乃发生。随风潜入夜,润物细无声。野径云俱黑,江船火独明。晓看红湿处,花重锦官城。
翻译:好雨来得像是知道适应时节,正当春日万物在萌生。伴着风在夜间悄悄地下着,滋润万物而轻细无声。田野小路上笼罩着黑云,只有江上渔船夜火独明。清晨遥望那湿湿的红花,繁花点缀了美丽的锦官城。
《春夜喜雨》是唐代诗人杜甫创作的一首诗,该诗以极大的喜悦之情细致地描绘了春雨的特点和成都夜雨的景象,热情地讴歌了来得及时、滋润万物的春雨。
古诗赏析
这首诗写的是雨,诗人敏锐的抓住这场雨的特征,从各个方面进行描摹。第一句写了下雨的季节,直接赞美了这场及时雨。仿佛知晓人们的心思,在最需要的时候悄然来临。后面三句集中写夜雨,野外一片漆黑,只有一点渔火若隐若现。
诗中没有一个喜字,但处处都体现着诗人的喜悦之情。这一场雨就好似选好时候,正当春天万物生长之时就随即降临。细雨随着春风在夜里悄悄来到,它默默地滋润万物,没有一点声音。
以上内容参考:百度百科—《春夜喜雨》
以上就是古诗春夜喜雨全文的全部内容,《春夜喜雨》是唐代诗人杜甫的诗作,此诗以极大的喜悦之情细致地描绘了春雨的特点和成都夜雨的景象,热情地讴歌了来得及时、滋润万物的春雨。该诗的全文如下:《春夜喜雨》杜甫〔唐代〕好雨知时节,当春乃发生。随风潜入夜,润物细无声。野径云俱黑,江船火独明。晓看红湿处,花重锦官城。内容来源于互联网,信息真伪需自行辨别。如有侵权请联系删除。