当前位置: 首页 > 诗词大全 > 唐朝诗词

山中送别的古诗,山中王维原文及翻译

山中送别的古诗?【诗句】山中相送罢,日暮掩柴扉。【出处】唐·王维《三中送别》。【译注】送别友人,回到山中。天刚刚黑,便关 上了柴门。“罢”字作结,凝练地概括了诗人依依话别的情景。“日 暮”便“掩柴扉”更为含蓄,它委婉地暗示出诗人的孤寂和对友人的无限 深情。继日暮而来的漫漫长夜,那么,山中送别的古诗?一起来了解一下吧。

山中送别古诗带拼音

山中送别

作者:王维

山中相送罢,

日暮掩柴扉。

春草明年绿,

王孙归不归?

这首《山中送别》诗,不写离亭饯别的情景,而是匠心别运,选取了与一般送别诗全然不同的下笔着墨之点。

山中送别原文及翻译

诗意:在深山中送走了好友,夕阳落下把柴门半掩。春草到明年催生新绿,朋友啊你能不能回还?此诗写送别友人,表达了对友人的依依不舍之情,全诗含蓄深厚,曲折别致,独具匠心,耐人寻味。

词句注释

⑴掩:关闭。柴扉:柴门,用荆条或树枝编扎的简陋的门。

⑵明年:一作“年年”。

⑶王孙:贵族的子孙,这里指送别的友人。

古诗原文

山中送别

唐/王维

山中相送罢,日暮掩柴扉。

春草明年绿,王孙归不归?

作者简介

王维,唐代诗人,字摩诘。原籍祁(今属山西),其父迁居蒲州(治今山西永济西),遂为河东人,开禅李答元(唐玄宗年号,713—741)进士,有“诗佛”之称。苏轼评价其:“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之贺慧画,画中有诗。”

古诗赏析

诗的首句“山中相送罢”,在一开头就扰改告诉读者相送已罢,把送行时的话别场面、惜别情怀,用一个看似毫无感情色彩的“罢”字一笔带过。这里,从相送到送罢,跳越了一段时间。

次句从白昼送走行人一下子写到“日暮掩柴扉”,则又跳越了一段更长的时间。诗人在把生活接入诗篇时,剪去了在这段时间内送行者的所感所想,都当作暗场处理了。

这首送别诗,不写离亭饯别的依依不舍,却更进一层写冀望别后重聚。这是超出一般送别诗的所在。

山中送别的译文和点评

《山中送别》是唐代大诗人王维的作品。此诗写送别友人,表达了对友人的依依不舍之情,题材非常普遍,构思却独具匠心,极有特色。以下是我收集整理了《山中送别》古诗原文及赏析,供大家参考借鉴,希望可以帮助到有需要的朋友。

【诗句】山中相送罢,日暮掩柴扉。

【出处】唐·王维《三中送别》。

【译注】送别友人,回到山中。天刚刚黑,便关 上了柴门。“罢”字作结,凝练地概括了诗人依依话别的情景。“日 暮”便“掩柴扉”更为含蓄,它委婉地暗示出诗人的孤寂和对友人的无限 深情。继日暮而来的漫漫长夜,诗人将如何排遣那深重的离愁?这令人 神伤的场面也都饱溢在诗句中,可谓力透纸背。

注: 山中,王维隐居辋川别墅所在地蓝田。

【全诗】

《山中送别》

[唐]· 王维

山中相送罢,日暮掩柴扉。

春草年年绿,王孙归不归。

【注释】

①柴扉:柴门。

②年年:一作“明年”。王孙:贵族子孙,这里指送别的友人。

【翻译】

在山中送走了你以后,

夕阳西坠我关闭柴扉。

春草明年再绿的时候,

游子呵你能不能回归?

【全诗赏读】

这首《山中送别》乍读会让人感到特别: 题为《送别》,却不写送别, 起首一句便是“山中相送罢”,说今天曾有过“送别”那么一回事,已经过 去了。

唐诗山中送别

有如下:

1、原文:城阙辅三秦,风烟望五津。与君离别意,同是宦游人。

海内存知己,天涯若比邻。无为在歧路,儿女共沾巾。

出处:唐代·王勃《送杜少府之任》

译文:巍巍长安,雄踞三秦之地;渺渺四川,却在迢迢远方。你我命运何等相仿,奔波仕途,远离家乡。

只要有知心朋友,四海之内不觉遥远。即便在天涯海角,感觉就像近邻一样。岔道分手,实在不用儿女情长,泪洒衣裳。

2、原文:吴山青,越山青,两岸青山相送迎,争忍有离情?

君泪盈,妾泪盈,罗带同心结未成,江边潮已平。

出处:宋代·林逋《相思令·吴山青》

译文:看吴山青青,看越山青青,钱塘两岸青山相对迎。怎忍心分手有离情。

你泪儿盈盈,我泪儿盈盈,香罗带未结成同心结。江潮已涨,船儿扬帆要远行。

3、原文:青山横北郭,白水绕东城。此地一为别,孤蓬万里征。

浮云游子意,落日故人情。挥手自兹去,萧萧班马鸣。

出处:唐代·李白《送友人》

译文:青翠的山峦横卧在城墙的北面,波光粼粼的流水围绕着城的东边。在此地我们相互道别,你就像孤蓬那样随风飘荡,到万里之外远行去了。

浮云像游子一样行踪不定,夕阳徐徐下山,似乎有所留恋。挥挥手从此分离,友人骑的那匹将要载他远行的马萧萧长鸣,似乎不忍离去。

归家古诗杜牧

在深山的怀抱中,我目送着好友的离去,夕阳的余晖洒落,我轻轻关上了简陋的柴门。春草逢时将会再次染上嫩绿,我的朋友,你是否能够归来?这首诗以送别为题,却抒发了对友人难以割舍的眷恋,全诗情感深沉,结构紧凑,构思巧妙,令人回味无穷。

注释解释:

⑴掩:表示关闭。柴扉:用木柴或树枝编成的简陋门扇。

⑵明年:另一解释为“年年”,意指每年。

⑶王孙:原指贵族的后代,此处用来指代竖手离别的友人。

古诗原文:

《山中送别》

唐·王维

山中相送罢,

日暮掩柴扉。

春草明年绿,

王孙归不归?

作者碰纤喊简介:

王维,唐代诗人,字摩诘笑野。原籍祁(今属山西),其父迁至蒲州(今山西永济西),因此自视为河东人。唐玄宗开元(713—741)年间中进士,有“诗佛”之美誉。苏轼评价其诗:“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。”

古诗赏析:

诗的开头“山中相送罢”,并未直接描绘送别的情感,而是简单地告诉读者送行已经结束,用一个平静的“罢”字带过送别的场景和惜别的情绪。这里省略了送行时的时间段。第二句从白天送别一下子跳到“日暮掩柴扉”,又省略了更长时间。诗人将这段时间内的送行者的所思所感,都处理成了暗场。这首送别之作,不落俗套地描绘了离别时的不舍,反而着眼于期待别后的重逢。

以上就是山中送别的古诗的全部内容,《山中送别》作者为唐朝文学家王维。其古诗全文如下:第一首:山中相送罢,日暮掩柴扉。春草年年绿,王孙归不归。【前言】《山中送别》是唐代大诗人王维的作品。此诗写送别友人,表达了对友人的依依不舍之情,题材非常普遍,构思却独具匠心,极有特色。其最显著的特点在于并非就“送别”二字做文章,内容来源于互联网,信息真伪需自行辨别。如有侵权请联系删除。

  • 关注微信

猜你喜欢

微信公众号