暗香古诗?1、暗香横路雪垂垂,晚风吹。晓风吹。出自:《江神子·赋梅寄余叔良》辛弃疾 〔宋代〕翻译:梅花的香气从小径那边悠然飘来,雪花纷纷而落。晚风浮动,晨风轻轻。2、蛾儿雪柳黄金缕,笑语盈盈暗香去。出自:《青玉案·元夕》辛弃疾〔宋代〕翻译:美人头上都戴着华丽的饰物,笑语盈盈地随人群走过,那么,暗香古诗?一起来了解一下吧。
《暗香 》 仙吕宫辛亥之冬,予载雪诣石湖。止既月,授简索句,且征新声,作此两曲。石湖把玩不已,使工妓隶习之,音节谐婉,乃命之曰《暗香》、《疏影》。 旧时月色,算几番照我,梅边吹笛?唤起玉人,不管清寒与攀摘。何逊而今渐老,都忘却、春风词笔。但怪得、竹外疏花,香冷入瑶席。江国,正寂寂。叹寄与路遥,夜雪初积。翠尊易泣,红萼无言耿相忆。长记曾携手处,千树压、西湖寒碧。又片片、吹尽也,几时见得?南宋绍熙二年(1191)冬天,姜夔在大雪中到苏州探访老诗人范成大。范家有花圃,深院寂寂,有玉梅几树。姜夔在这里写成《暗香》》《疏影》两首赞赏梅花之作。词学家历来对这两首词的含义有不同的理解,多数人认为是姜夔怀念情人之作,这个说法比较合理。姜夔关于他的爱情故事的叙述,总是隐隐约约,语意闪烁,但那个人的影子却常常出现在姜夔的作品中。姜夔在这两首词里巧妙的运用一些和梅花有关的历史典故,并参酌或凝缩一些著名作品佳句,从不同角度来描写梅花的特色,从而寄托自己对情人的怀念。他觉得梅花是情人的象征情人是梅花的化身,这种感觉在两首词中表现的比较清楚。清代学者刘煕载认为姜次的特点是幽韵冷香。在姜夔心目中梅花可能就有幽韵冷香的气质。
1、暗香横路雪垂垂,晚风吹。晓风吹。
出自:《江神子·赋梅寄余叔良》辛弃疾〔宋代〕
翻译:梅花的香气从小径那边悠然飘来,雪花纷纷而落。晚风浮动,晨风轻轻。
2、蛾儿雪柳黄金缕,笑语盈盈暗香去。
出自:《青玉案·元夕》辛弃疾〔宋代〕
翻译:美人头上都戴着华丽的饰物,笑语盈盈地随人群走过,只有衣香犹在暗中飘散。
3、遥知不是雪,为有暗香来。
出自:《梅花》王安石〔宋代〕
翻译:远远的就知道洁白的梅花不是雪,因为有梅花的幽香传来。
4、东篱把酒黄昏后,有暗香盈袖。
出自:《醉花阴·薄雾浓云愁永昼》李清照〔宋代〕
翻译:在东篱边饮酒直到黄昏以后,淡淡的黄菊清香溢满双袖。
5、疏影横斜水清浅,暗香浮动月黄昏。
出自:《山园小梅二首》林逋〔宋代〕
翻译:稀疏的影儿,横斜在清浅的水中,清幽的芬芳浮动在黄昏的月光之下。
暗香
旧时月色,
算几番照我,
梅边吹笛?
唤起玉人,
不管清寒与攀摘。
何逊而今渐老,
都忘却春风词笔。
但怪得竹外疏花,
香冷入瑶席。
江国,
正寂寂,
叹寄与路遥,
夜雪初积。
翠尊易泣,
红萼无言耿相忆。
长记曾携手处,
千树压、西湖寒碧。
又片片、吹尽也,
几时见得?
《暗香》
旧时月色。算几番照我,梅边吹笛。唤起玉人,不管清寒与攀摘。何逊而今渐老,都忘却、春风词笔。但怪得、竹外疏花,香冷入瑶席。江国。正寂寂。叹寄与路遥,夜雪初积。翠尊易泣。红萼无言耿相忆。长记曾携手处,千树压、西湖寒碧。又片片、吹尽也,几时见得。
作品赏析
原序:辛亥之冬,予载雪诣石湖。止既月,授简索句,且征新声,作此两曲。石湖把玩不已,使工妓隶习之,音节谐婉,乃名之曰《暗香》《疏影》。
【注释】
①辛亥:光宗绍熙二年。
②石湖:在苏州西南,与太湖通。范成大居此,因号石湖居士。
③止既月:指住满一月。
④简:纸。
⑤征新声:征求新的词调。
⑥工伎:乐工、歌妓。隶习:学习。
⑦何逊:南朝梁诗人,早年曾任南平王萧伟的记室。任扬州法曹时,廨舍有梅花一
株,常吟咏其下。后居洛思之,请再往。抵扬州,花方盛片,逊对树彷徨终日。杜甫诗
“东阁官梅动诗兴,还如何逊在扬州。”
⑧但怪得:惊异。
⑨翠尊:翠绿酒杯,这里指酒。
CD红萼:指梅花。耿:耿然于心,不能忘怀。
【评解】
此词咏梅怀人,思今念往。据夏承焘《姜白石词编年笺校》称:“作于辛亥之冬,
正其最后别合肥之年”,而“时所眷者已离合肥他去”。由此可知是指合肥旧事。上片
写“旧时”梅边月下的欢乐;“而今”往事难寻的凄惶。
《暗香·旧时月色》白话译文
昔日皎洁的月色,曾经多少次映照着我,对着梅花吹得玉笛声韵谐和。笛声唤起了美丽的佳人,跟我一道攀折梅花,不顾清冷寒瑟。而今我像何逊已渐渐衰老,往日春风般绚丽的辞采和文笔,全都已经忘记。但是令我惊异,竹林外稀疏的梅花,谒将清冷的幽香散入华丽的宴席。
江南水乡,正是一片静寂。想折枝梅花寄托相思情意,可叹路途遥遥,夜晚一声积雪又遮断了大地。手捧起翠玉酒杯,禁不住洒下伤心的泪滴,面对着红梅默默无语。
昔日折梅的美人便浮上我的记忆。总记得曾经携手游赏之地,千株梅林压满了绽放的红梅,西湖上泛着寒波一片澄碧。此刻梅林压满了飘离,被风吹得凋落无余,何时才能重见梅花的幽丽?
扩展资料:
《暗香·旧时月色》是宋代词人姜夔的作品。作品无句非梅,同时又借梅喻人。起句写旧时豪情,以月色、梅花勾连过去和现在,唤起与玉人月下摘梅的回忆;随即以“而今”转到当前,“长记”二字追忆赏梅雅事;末句又回到当下,惋惜片片落梅,暗含故人不知何日重逢之意。全词不断在过去和现在之间往复摇曳,结构空灵精致,意境清虚骚雅。
创作背景
这首词创作于光宗绍熙二年(公元1191年),与词人《长亭怨慢·渐吹尽》为同年之作。
以上就是暗香古诗的全部内容,暗香·旧时月色 宋代:姜夔 辛亥之冬,余载雪诣石湖。止既月,授简索句,且征新声,作此两曲,石湖把玩不已,使二妓肆习之,音节谐婉,乃名之曰《暗香》、《疏影》。旧时月色,算几番照我,梅边吹笛?唤起玉人,不管清寒与攀摘。何逊而今渐老,都忘却春风词笔。但怪得竹外疏花,内容来源于互联网,信息真伪需自行辨别。如有侵权请联系删除。