当前位置: 首页 > 诗词大全 > 唐朝诗词

过故人庄孟浩然古诗,过故人庄正确注音版

过故人庄孟浩然古诗?[唐]孟浩然 故人具鸡黍,邀我至田家.绿树村边合,青山郭外斜.开轩面场圃,把酒话桑麻.待到重阳日,还来就菊花.绿树村边合,青山郭外斜.---景美 开轩面场圃,把酒话桑麻.---情真 1、孟浩然的过故人庄表达了自己期盼再次相聚的美好愿望:待到重阳日,还来就菊花 2、那么,过故人庄孟浩然古诗?一起来了解一下吧。

过故人庄的作者是谁

过故人庄

孟浩然

故人具鸡黍,邀我至田家。

绿树村边合,青山郭外斜。

开轩面场圃,把酒话桑麻。

待到重阳日,还来就菊花。

注释:

(1)过:过访,访问。庄:村庄。

(2)具:备办。黍:黄米饭。鸡黍:答老升指丰盛的饭菜。《论语·微子》:丈人“止子”路宿,杀鸡为黍而食之。

(3)田家:种田人家,这里指老朋友的农庄。

(4)合:指绿树四围合拢起来。

(5)郭:城郭,指外城。(6)轩:这里指窗户。面:对着。场:禾场。圃:菜园。(7)把酒:端着酒杯。这里是饮酒的意思。话桑麻:指闲谈农家生活。陶渊明《归园田居》:“相见无杂言,但道桑麻长。”(8)重阳日:即重阳节。古人以为阳数,九月九日被称为重阳节。(9)还来:再来。就菊花;意思是再来赏菊饮酒吧。古代有重阳赏菊的风俗。

译文:

老友准备了鸡肴黍米饭,

请我到园田农家作闲谈。

绿树把村子轻轻地环抱,

青山在城外远远地倾斜。清老

开窗面对着晒场和菜园,

对酒把话谈蚕桑和棉麻。

待到那一天九月重阳日,

还要到此来共同赏菊花。

赏析:

这音诗是作者隐居鹿门山时到一位山村友人家作客所写。一、二句从应邀写起,“故人”说明不是第一次做客。三、四句是描写山村风光的名句,绿树环绕,青山横斜,犹如一幅清淡的水墨画。

过故人庄,孟浩然

过故人庄

(唐)孟浩然

故人具鸡黍,邀我至田家。

绿树村边合,青山郭外斜。

开轩面场圃,把酒话拆局桑麻。

待到重阳日,还来就菊花。

【注释】

1.过:拜访,探访,看望。

2、故人:老朋友

3. 具:准备。

4.鸡黍(shǔ ):指烧鸡和黄米饭。

5. 合:环绕。

6.郭:指村外。

7.斜:(xiá)

8.轩:窗户。

9. 场圃:农家的小院。(场:打谷场。圃:菜园。)

10话桑麻:谈论庄稼。

11. 就:赴。这数御樱里指欣赏的意思。 就,文言文中很多都有此意,靠近接近,例如"就义"、"持就火炀上(《活版》)"

12.菊花:既指菊花又指菊花酒。

13.把:拿、端。

14.重阳日:这里指夏历九月初九,人们常有登高、饮菊花酒的习俗。

【大意】

老朋友准备好了饭菜,邀请我到他朴实的田家作客。

村子外围被一片绿树环抱,而郊外则是苍翠碧绿的小山包平斜着。

打开窗户面对着的是打谷场和菜园,我们两个端着酒杯边喝酒边谈论庄稼的长势。

等到薯丛重阳节的那一天,就再来这里边欣赏菊花畅饮美酒

孟浩然田园诗的写作背景

孟浩然诗故人庄如下:

过故人庄

【唐】孟浩然

故人具鸡黍,邀我至田家。

绿树村边合,青山郭外斜。

开轩面场圃,把酒话桑麻。

待到重阳日,还来就菊花。

诗人介绍:

孟浩然(689年—740年),名浩,字浩然,号孟山人,襄州襄阳(今湖北襄阳)人,唐代著名的山水田园派诗人,世称“孟襄阳”。因他未曾入仕,又称之为“孟山人”。

孟浩然生当盛唐,早年有志用世,在仕途困顿、痛苦失望后,尚能自重,不媚俗世,以隐士终身。曾隐居鹿门山。

孟浩然20岁,是年前后游鹿门山,作《题鹿门山》诗。诗标志着浩然独特的诗风基本形成。40岁时,游长安,应进士举不第。曾在太学赋诗,名动公卿,一座倾服,为之搁笔。开元二十五年张九龄招致幕府,后隐居。

孟诗绝大部分为五言短篇,多写山水田园和隐居的逸兴以及羁旅行役的心情。其中虽不无愤世嫉俗之词,而更多属于诗人的自我表现。

孟浩然的诗虽不如王维诗境界广阔,但在艺术上有独特的造诣,故后人把孟浩然与王维并称为“王孟”,有《孟浩然集》三卷传世。

《过故人庄》 唐 孟浩然

《过故人庄 》[唐]孟浩然

故人具鸡黍(shǔ),邀我至册尘田家。

绿树村边合,青山郭团姿雹外斜(xiá)。塌帆

开轩(xuān)面场圃,把酒话桑麻。

待到重阳日,还(huán)来就菊花。

过故人庄正确注音版

过故人洞逗庄

朝代:唐代

作者:孟浩然

原文:

故人具鸡黍,邀我至田家。

绿树村边合,青山郭外斜。

开轩面场圃,把酒话桑麻。

待到重阳日,还来就菊花。

译文

老朋友预备丰盛的饭菜,要请我到他好客的农家。

翠绿的树林围绕着村落,苍青的山峦在城外横卧。

推开窗户面对谷场菜园,手举酒杯闲谈庄稼情况。

等到九九重阳节到来时,再请君来这里观赏菊花。

注释

⑴过:拜访。故人庄:老朋友的田庄。庄,田庄。

⑵具:准备,置办。鸡黍:指农家待客的丰盛饭食(字面指鸡和黄米饭)。黍(shǔ):黄米,古代认为是上等的粮食。

⑶邀:邀请。至:到。

⑷合:环绕。

⑸郭:古代城墙有内外两重,内为城,外为郭。这里指村庄的外墙。纳氏卖斜(xiá):倾斜。因古需与上一句押韵,所以应读xiá。

⑹开:打开,开启。轩:窗核纯户。面:面对。场圃:场,打谷场、稻场;圃,菜园。

⑺把酒:端着酒具,指饮酒。把:拿起。端起。话桑麻:闲谈农事。桑麻:桑树和麻。这里泛指庄稼。

⑻重阳日:指夏历的九月初九。古人在这一天有登高、饮菊花酒的习俗。

⑼还(huán):返,来。就菊花:指饮菊花酒,也是赏菊的意思。就,靠近,指去做某事。

以上就是过故人庄孟浩然古诗的全部内容,《过故人庄》是唐代孟浩然写得一首五言律诗。全文如下:过故人庄 孟浩然 〔唐代〕故人具鸡黍,邀我至田家。绿树村边合,青山郭外斜。开轩面场圃,把酒话桑麻。待到重阳日,还来就菊花。译文及注释 译文老朋友准备丰盛的饭菜,邀请我到他田舍做客。翠绿的树林围绕着村落,一脉青山在城郭外隐隐横斜。内容来源于互联网,信息真伪需自行辨别。如有侵权请联系删除。

  • 关注微信

猜你喜欢

微信公众号